Skip to content

Internationalization support for CASUS

Online repository https://github.com/wavesnetwork/gui-translation

Online demo

More information about how to request a demo:

WAVES Internationalisation support for CASUS Demo

Polish translation of the GUI is ready and part of the CASUS web site http://krakow.casus.net

What's in the box The CASUS Learning System has at this moment about 2.400 labels and text blocks per language. In the past CASUS focused on - English and - German

As part of WAVES project the following languages were added - Polish

We classified the languages in the following way - Core languages, which are maintained by the CASUS team - Additional languages maintained with support from partners

The language specific resources are JAVA property files that consist of key and value pairs; the key is a defined label used in the internationalized templates, the value is the actual translation. Direct work on these property files is possible but not really useful for non-technical persons. The objective of this task was to experiment with a tool, providing a easy to use interface to translate such JAVA property files.

Contribute guidelines

You can contribute through pull requests. You can either:

  1. Improve existing translations
  2. Suggest new translations

You can use the free GUI-translation tool from Martin Adler, also part of the WAVES project.

The tool sources are available in an open bitbucket repository https://bitbucket.org/gulpipvt/i18properties

Main configuration can be done by setting the directory of the property files, access control can be achieved by using standard JAVA webapp access methods, so can also be integrated into other systems.